Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - italo07

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 714 件中 181 - 200 件目
<< 前のページ•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••次のページ >>
214
60原稿の言語60
トルコ語 selam ben seninle ayni dilde ...
selam ben seninle ayni dilde konusup anlamyi cok isterdim biz seninle anlasmak icin ne yapmaliyiz bilmiyorum. birbirimizden uzak olmamiz tabi daha zorlastiriyor ama gercekten sizin oralarda yasamak bana cok agir geldi umarim hersey günlünce olur

翻訳されたドキュメント
フランス語 salut, moi j'aurais aimé parler et ...
英語 Hello. I wish I could speak and understand
ドイツ語 hallo
スペイン語 Hola. Ojalá pudiéramos hablar y comprender
57
原稿の言語
イタリア語 INDICAMI L'ORA IN CUI SEI IN CHATT ,COSI' CI...
SCRIVIMI A CHE ORA SEI IN CHATT ,COSI' CI SENTIAMO , TI ASPETTO, CIAO .

翻訳されたドキュメント
スペイン語 ESCRÍBEME A QUE ...
74
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 tradução
Wenn dein bruder ein kleines lächeln zustande gebracht hätte, wäre das foto perfekt ;) weiter so

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 Se o teu irmão
26
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 vuaaawwww yavruya baq süper...
vuaaawwww yavruya bak! süper...

翻訳されたドキュメント
ポルトガル語 uaauuuuu
ドイツ語 wooooooow sieh dir dieses Mädchen an! Hübsch...
56
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 NÃO AGUENTO MAIS DE TANTA SAUDADE SERÁ QUE VOCê...
NÃO AGUENTO MAIS DE TANTA SAUDADE SERÁ QUE VOCê NÃO VE QUE EU TE AMO?

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Ich ertrage es nicht mehr vor lauter Sehnsucht.
46
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Não foi minha intenção ser tão impaciente. Peço...
Não foi minha intenção ser tão impaciente. Peço desculpas.

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Es war nicht meine Absicht
147
原稿の言語
スウェーデン語 Kalle vill bli bättre pÃ¥ turism.
Kalle vill bli bättre på turism. Vi är tacksamma om Du vill besvara några frågor?

(Enkäten besvaras anonymt via datorn och tar ca. 5 minuter)

Som tack får du en liten present!
Kalle har jag använt som ett "smeknamn" för en förening.

翻訳されたドキュメント
英語 Kalle wants to be better at tourism.
ドイツ語 Kalle möchte besser im Tourismus sein.
303
原稿の言語
英語 Cucumis on US TV ?
Cucumis has been reviewed on [url=http://www.wbaltv.com/technology/index.html]US tv WBALTV[/url]. You can watch the video [url=http://www.youtube.com/watch?v=2ipeTWrwhGc]here, the cucumis review start after 1 minute[/url].

I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?

Btw, Cucumis is 3 years old now.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 ¿Cucumis en la TV estadounidense?
ブラジルのポルトガル語 Cucumis numa TV dos Estados Unidos?
ルーマニア語 Cucumis la US TV?
ロシア語 Cucumis на американском телеканале
フランス語 Cucumis sur la télévision américaine ?
カタロニア語 Cucumis a la televisió dels Estats Units?
アラビア語 كوكوميس على تلفزيون Ùˆ Ù… ØŸ
スウェーデン語 Cucumis pÃ¥ amerikansk tv ?
デンマーク語 Cucumis pÃ¥ det amerikanske fjernsyn ?
ノルウェー語 Cucumis pÃ¥ amerikansk tv?
ポーランド語 Cucumis w amerykaÅ„skiej telewizji?
エスペラント Cucumis en usona televido?
イタリア語 Cucumis su una TV degli Usa?
ポルトガル語 Cucumis na televisão americana?
ヘブライ語 Cucumis בטלוויזיה האמריקנית?
ブルガリア語 Cucumis по телевизията в САЩ?
ハンガリー語 Cucumis egy amerikai tv-ben?
オランダ語 Cucumis op US televisie ?
ギリシャ語 Το Cucumis στην αμερικανική τηλεόραση;
中国語簡体字 西瓜村上美国电视了?
フィンランド語 Cucumis USA:laisella tv-kanavalla?
フェロー語 Cucumis í amerikanskum sjónvarpi?
リトアニア語 Cucumis JAV televizijoje
ドイツ語 Cucumis im US-TV?
日本語 Cucumisがアメリカのテレビに?
ウクライナ語 Cucumis на ТБ в США
アルバニア語 Cucumis në Televizionin e Shteteve të Bashkuara
韓国語 Cucumis 미국 방송 타다?
32
原稿の言語
ポルトガル語 escuta esta música. é muito linda. beijo
escuta esta música. é muito linda. beijo

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Ascolta questa canzone. È molto bella. Bacio.
60
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Parabés a você Nesta data querida Muitas...
Parabés a você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida

翻訳されたドキュメント
フランス語 Tous mes meilleurs vÅ“ux
53
原稿の言語
英語 Taxfree inner common shippingunder presentment of...
Taxfree inner common shipping under presentment of VAT-No.: xxx

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Transporte nacional ordinario libre de impuestos ...
イタリア語 Spedizioni esenti da imposte comunali...
195
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 I have sent you email, message on msn....you log off...
I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want....
Do you ever think of me? or are we completely done..?
text edited <Lilian>

before:
"I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....

do you ever think of me,or are we completely done..?"

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Ti ho mandato email...
11
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Whats goodie!
Whats goodie!

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Che bocconcino!
371
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 FELIZ ANIVERSÁRIO É:FELICIDADE: ...
FELIZ ANIVERSÁRIO É:

FELICIDADE: ao máximo !
SERENIDADE: em cada amanhecer !
ÊXITO: em cada fase da tua vida !
BONS AMIGOS: para todas as horas !
AMOR: que nunca termine !
BOAS LEMBRANÇAS: de tudo o que foi vivido !
O DIA DE HOJE: com muito para agradecer !
UM CAMINHO: que te guie até um grandioso futuro !
SONHOS: se convertendo em realidade !
Que Deus te ilumine sempre !!!

Felicidades mil !!!

Esse é um desejo de sua filha e sua neta......

翻訳されたドキュメント
スペイン語 UN FELIZ CUMPLEAÑOS ES:
134
原稿の言語
アルバニア語 ky ashit sma fundit ok. quhem ida jam 19 vjeq nga...
ky ashit sma fundit ok. quhem ida jam 19 vjeq nga shkodra e fejuar por nuk e kam ne shqiperi. Mund te prezantohesh ti por me sinqeeitet ama se genjeshtrat sme pelq.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Dit is niet het einde..
イタリア語 Questo non è la fine...
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 sempre corna al cielo
sempre corna al cielo

翻訳されたドキュメント
フランス語 toujours les cornes au ciel
49
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Sono deluso .... Che la gente non pensa ... NO NO...
Sono deluso .... Che la gente non pensa ... NO NO mille volte

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Estoy decepcionado
<< 前のページ•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••次のページ >>